忍者ブログ
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
フリーエリア
最新コメント
[12/21 LenkaAdhes]
[09/26 MabelKarce]
[09/25 Rositaelego]
[08/19 Jessiehop]
[08/19 HaroldLab]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
栖鄭 椎(すてい しい)
年齢:
41
性別:
非公開
誕生日:
1983/06/25
職業:
契約社員
趣味:
ビルバク
自己紹介:
 24歳、独身。人形のルリと二人暮し。契約社員で素人作家。どうしてもっと人の心を動かすものを俺は書けないんだろう。いつも悩んでいる……ただの筋少ファン。



副管理人 阿井幸作(あい こうさく)

 28歳、独身。北京に在住している、怪談とラヴクラフトが好きな元留学生・現社会人。中国で面白い小説(特に推理と怪奇)がないかと探しているが難航中。

 Mail: yominuku★gmail.com
     ★を@に変えてください
バーコード
ブログ内検索
カウンター
アクセス解析
* Admin * Write * Comment *

*忍者ブログ*[PR]
*
このブログは、友達なんかは作らずに変な本ばかり読んでいた二人による文芸的なブログです。      
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

せっかく海外にいても外に出歩かなければ、ブログに書く内容も特色がありません。流行物から現地にいても見過ごしてしまうニュースまで取り上げても、知識に裏打ちされていなければ単なる情報止まりの新聞もどきになってしまいます。

新聞でもなくコラムでもないメディアであるブログを使って中国最新情報を提供して下さるしゃおりんさんのブログは北京のポジティブなイメージを拡大させてくれます。

北京メディアウォッチ
http://pekin-media.jugem.jp/


また、しゃおりんさんは長期の中国滞在歴とを活かし、オリンピック前後を中心とした北京の実状を書いた本を出版しています。
日中英の三ヶ国語に訳されているのですが、何故か肝心の日本語版が北京では見当たらないという曰く付きの本です。
なので僕はまだ未読・・・
20081210_420469.jpg




部屋に遊びに行ったらアンドリーが僕に攻殻機動隊2を見せようとした。そんなものとっくに映像が綺麗な正規品で見たよ、と思いながら彼に付き合うことに。
>

やっぱりこのOPは良いなぁ。ロシア語と英語の歌詞の共演が攻殻機動隊の世界の多様性を云々・・・・・のようなことを考えながらOPを観賞していると



アンドリー「うわっ、これロシア語だ!!」


なんでお前がビビってんだよ!!

なんかロシア語なんだか英語なんだかわからず戸惑っていたそうです。歌い手は本物のロシア人だと言うのに・・・・・

まぁ僕もスーパーとかでたまにかかる日本語の歌に驚くことはありますけどね。それが耳を傾けてみたら、どう聞いても日本人の発音じゃない歌だとわかったときは流石にビビリました。

PR
この記事にコメントする
NAME:
TITLE:
MAIL:
URL:
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
PASS: 管理人のみ表示
無題
しゃおりん URL
阿井さん: いやいや、またしても大々的にご紹介くださり、ありがとうございます!恐縮します。^^;

>北京のポジティブなイメージを拡大させてくれます。
ここ、何だか嬉しかったです!^^
中国のネガティブ面ばかりを見て、溜飲を下げている人もいるかもしれませんが、物事って必ずプラスとマイナスの両面がありますよね。私は天邪鬼なので?みんながネガティブ面ばかり注目していたらその逆をいってやろうと……。なんて偉そうなことを言っていますが、単に中国に興味があるんですね!

>日本語版が北京では見当たらないという曰く付きの本です。なので僕はまだ未読・・・
うわっ!! どうもすみません。こちらの流通事情があまりにもハテナ??でして……。

>アンドリー「うわっ、これロシア語だ!!」
いつも中国語で交流されているんですか? 面白そう~! 私もいつかオタ系のアンドリーさんと話してみたいです。あ、でもアニメのこともわからないから、共通言語が……^^;
無題
犬彦うがや
今頃、攻殻見てるのかー
海外の人は時系列順を無視して作品を取捨してるから、既に何を見て、まだ何を見てないかわかんないっすネ。
ひたすら最新作を追い掛ける人の多いなか、わざわざ攻殻を見つけてきたアンドリーくんは立派だとおもいます。
ブラックラグーンには、退役した軍人ロシア女がでてくるよ。
こえーよ。
あと、ロシア語でてこないけど、フリクリ(FLCL)と灰羽連盟と新海誠全部は基本だから押さえておいたほうがいい。
とお伝えください。

しゃおりんさんへ
アニメ好きの世界共通話題としては、ブリーチがオススメです。
それも映画が。

ブリーチ本編は膨大すぎます。
その点、映画は一話で完結しますから。
キャラの名前とセリフを覚えたら、ブリーチごっこ遊びの準備ok

あとは、実写ドラゴンボールの話題とか。
公開される前までが旬です。
古いアニメでもセイントセイヤならギリギリ通じるかも
ティーンは知らないけども
無題
しゃおりん URL
犬彦うがや様 (横コメ返ですみません!!)
CC;阿井様

はじめまして!! うわ~~貴重な情報ありがとうございますって私が全然知らないだけなんですけどね~~すみません!! m(_ _;)m

>ブリーチ
>それも映画が。
>ブリーチごっこ遊び →え~どんな遊びするんですかっ?? ^^;
>実写ドラゴンボールの話題
>古いアニメでもセイントセイヤなら

そうなんですね! ホント勉強になりました!!!
とりあえずネットで探して……あとは阿井さんかアンドリーに尋ねましょうかね??^^;

楽しみが増えました。ありがとうございます!!^^
無題
阿井 URL
しゃおりんさんへ>

中国の悪口を書くのは簡単だしその方が受けるのでしょうが、悪いことばかりではありませんからね。僕は変なところを中国の注目し続けようと思います。

犬彦うがやさんも仰っているとおり、ブリーチやナルト、中国語で言うと「死神」に「火影忍者」を抑えておけば良いと思います。

ブリーチ遊びは、「卍解!!」とか「なん・・・だと・・」とか言っていれば成立すると思います。「かめはめ波ー!」とか「月に替わってお仕置きよ」と一緒です
無題
阿井 URL
犬彦うがやさんへ>

外国人は一昔前のアニメの大ファンってことが多く、ギャップを感じさせてくれます。知り合いのスペイン人はセイントセイヤにご執心でした。

スパルタアニメ教育ですね。アンドリーをどこに出しても恥ずかしくないオタクにしなければ
ご紹介を…
しゃおりん URL
阿井さん、こんにちは!

今日(3月10日付)の拙ブログ・エントリーで、こちらの記事を(簡単ながらではありますが)ご紹介させていただきました!
事後報告で申し訳ありませんが、ご了承いただけましたら幸い……。

よろしくお願いいたします!!^^;

Copyright: 栖鄭 椎(すてい しい)。。All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog / Material By 御伽草子 / Template by カキゴオリ☆